Backup du site ICT.SATW.CH d’Abergement sur ict-21 avec la version spip 1.9.1 + Sarka + FCKeditor

Accueil du site > ICT commission (SATW) > 4 Groupe de travail e-Health > 2. Point de situation et Projets 2006 > 2. Workshop Münchenwiler 18-19 Octobre 2006 > Invitation & draft programme based on the the short list from the (...)

Invitation & draft programme based on the the short list from the Workshop Committee

jeudi 5 octobre 2006, par Morel Raymond, ROULET Michel



Workshop SATW/Commission ICT

« Définition Plan d’actions eHealth »

Château de Münchenwiler, Oct. 18-19, 2006

Programme en date du 28.9.06

Mercredi 18 octobre

Dès 15h15 Accueil, boissons de bienvenue

16h00 Bienvenue, Prof. René Dändliker, Président de la SATW
16h10 Avancement des travaux eHealth au niveau de la Confédération selon la séance d’information du 23.8.06 de l’OFSP/BAG, Dr. Fulvio Caccia Vice-président de la SATW

|16h20 |Introduction au Workshop : Objectifs, organisation du travail, rappel des 10 recommandations de la SATW pour la stratégie eHealth en Suisse, Dr. Michel Roulet, SATW & TMI Consulting | | 16h45 | Pause | | 17h15 | Début des travaux (Session 1) des groupes de travail |

19h00 Repas

20h15 ePower Initiative et eHealth, Andreas Hugi, Geschäftsführer ePower-Initiative / Generalsekretär Swiss Engineering STV
20h30 ID Management and Trust, Federated identity / Liberty Alliance, Dr. Hellmuth Broda, Vice-président Conseil scientifique SATW, CTO Sun Microsystem
21h00 IBM eHealth activities in Danemark : a reference case, Markus Hunziker, IBM Zurich
21h30 Discussions informelles dans la tour Nord du Château de Münchenwiler

Jeudi 19 octobre

8h15 Résumé par les rapporteurs des travaux de la Session 1. Discussion
9h00 Suite des travaux : Session 2
10h30 Pause café
11h00 Résumé par les rapporteurs des travaux de la Session 2. Discussion

12h15 Repas

13h30 Suite des travaux : Session 3
15h00 Résumé par les rapporteurs des travaux de la Session 3. Discussion
15h30 Discussion générale finale
16h00 Conclusions. Way forward
16h15 Fin du Workshop

Documents de référence :

SATW/COM.ICT M.Roulet /28.9.06


10 recommandations de la SATW

No 1 Adopter un modèle adaptatif pour eHealth et créer une nouvelle instance ou Comité stratégique assurant aussi la coordination entre la stratégie et les résultats obtenus.
No 2 Le patient au centre de l’approche eHealth.
No 3 Créer des synergies avec un partenariat PPP.
No 4 Viser 4 buts à haut niveau : sûreté, efficacité, efficience (coût raisonnable), disponibilité des informations en temps réel.
No 5 Transformer la carte d’assurance en une carte-santé (ou carte-patient).
No 6 Etablir une « Road map eHealth » pour valider les solutions avant de les appliquer systématiquement.
No 7 Mettre en place avec l’aide financière de la Confédération une infrastructure informatique interopérable permettant de travailler en réseau.
No 8 Harmoniser les lois fédérales et cantonales.
No 9 Utiliser des normes reconnues sur le plan européen.
No 10 Adapter les règlements des assurances sociales.

10 Empfehlungen der SATW

Nr. 1 Aufbau eines adaptiven Models für E-Health und Gründung einer neuen Instanz oder eines Komitees für strategische Fragen, die die Koordination der Strategie und die wahren Erkenntnisse garantieren.
Nr. 2 Der Patient steht im Zentrum von eHealth.
Nr. 3 Es sind Synergien mit einer Partnerschaft der PPP zu aufbauen.
Nr. 4 Es sind vier Ziele von hohem Niveau anzustreben : Sicherheit, Leistungsfähigkeit, Effizienz (zu vertretbaren Preisen), Verfügbarkeit von Informationen in Echtzeit.
Nr. 5 Die Versicherungskarte ist in eine Patientenkarte oder Gesunheitskarte umzuwandeln.
Nr. 6 Es ist eine „Road Map eHealth" aufzubauen, um die Lösungen vor einer systematischen Anwendung zu validieren.
Nr. 7 Mit finanzieller Hilfe des Bundes soll eine interoperierbar Informations-Infrastruktur aufgebaut werden, die es erlaubt auf einem effizienten Netzwerk arbeiten zu können.
Nr. 8 Die eidgenössischen und kantonalen Gesetze sind zu harmonisieren.
Nr. 9 Die bekannten Normen der EU sind zu benutzen.
Nr. 10 Die Vorschriften der Sozialversicherungen sind anzupassen.

10 champs d’action / 10 Handlungsfelder

1. Politique de la santé
2. Politique financière
3. Formation, recherche, technologie
4. Retombées économiques industrielles
5. Domaine juridique
6. Méthode de travail (réseau) et instruments d’évaluation des résultats avec des indicateurs spécifiques
7. Gestion fiable du patrimoine informationnel (données médicales pertinentes) des patients (Life-long health record)
8. Nomadisation (outils informatiques portables et connexion à distance)
9. Système de gestion de l’identité (authentification forte)
10. Cadre de régulation (normes, procédures), politique de remboursement par les caisses maladie

1. Gesundheitspolitik
2. Finanzpolitik
3. Bildung, Forschung, Technologie
4. Ökonomisch-industrielle Auswirkungen
5. Juristischer Sektor
6. Arbeitsmethoden (Netzwerke) und Evaluationsinstrumente für Resultate mit spezifischen Indikatoren
7. Verlässliche Bewirtschaftung des lebenslangen Patientendossiers (Life-long health record)
8. Mobilität (Mobile Ausrüstung und Fernübertragung)
9. Identitätsmanagement (hochgradige Verschlüsselung)
10. Regulierung (Normen, Prozeduren), Vergütungsgepflogenheiten der Krankenversicherer


Word - 33.5 ko

Répondre à cet article


Suivre la vie du site RSS 2.0 | Plan du site | Espace privé | SPIP | squelette